Pastor Ed Lapiz Day by Day Ministries Cultural Redemption
that of a researcher, a nationalist, a pastor, a dance director, a writer, to name but five. And whilst the published body of work names him author -- and a prolific one, the word gives meager account as he is accomplished across several media, being acknowledged and even celebrated on radio and television, pulpit and podium. There is a vision though, threading through the array of efforts and achievements and the magnitude of the work: to reclaim from history and fading memory what is good in indigenous arts and culture for active employment in the building of a nation.
MAJOR ADVOCACIES OF PASTOR ED LAPIZ:
The Filipinization of Christian Church liturgy and decolonization of Philippine Christianity.
The preservation and development of the Ifugao Rice Terraces. He founded and heads Gayyum di Payo, a society committed to this cause.
The preservation and development of heritage architecture. He has done extensive research on old Filipino mansions. He successfully advocated for the inclusion of backdoor/service stairs at the Rizal Shrine in Calamba
Pistang Kristiano: He initiated the celebration of the annual fiesta among Evangelical Christians, in the context of the colorful Filipino tradition. Since 1997, the Pistang Kristiano has been celebrated annually, in both national and local levels.
Productions/Works
Staging of Philippine music and dance in the Philippines, Middle East, Europe and America
Teaching of Philippine music and dance to enthusiasts.
Collection and publication of Bulacan folk poetry. Sa Gulugod ng Kalabaw: Mga Tula ng Bulakan 1928-1997 was published with a grant from the National Commission for Culture and the Arts in 1998.
Collection of indigenous oral traditions. Tboli Tudbulul epic (Being transcribed and translated for publication)Ifugao Hudhud, Alim, Liw-liwa (Being transcribed and translated for publication)Tboli Slingon dowry-arrangement chants.
Production of music albums to help define and promote Philippine sound, especially in Christian liturgy. "Pagsamba Sa Saliw ng Katutubong Tugtog", a recording of Christian worship songs and liturgy using indigenous musical instruments and musicality. "Pagsamba Sa Saliw ng Rondalla", a collection of Christian worship songs using the rondalla and folk musical traditions.
Researches on the music and dance traditions of the Ifugao, Kalinga, Kankanaey, Aeta, Mamanwa, Tboli, Bukidnon, Bagobo, Higaonon, Maranao, Yakan, Maguindanao, Tausug, Sama Di Laut, Palawanon, Tagbanua, Tagabawa Bagobo, Obo Manobo, Tigwahanen Manobo Mamanwa, Alangan, Tau Buid, and Iraya Mangyan.
Aside from Kaloob and other nationalist concerns, the pastor has several other professions.
Broadcaster: He hosts various radio programs aired in the Philippines, West Asia and Africa, Canada and the USA
Speaker: He is continually invited to lecture in seminars, symposia, retreats, milestone occasions, etc. among government, civic, cultural, artistic NGOs and religious organizations in the Philippines and abroad.
Head Pastor: He founded and heads Day By Day Christian Ministries, a fellowship with congregations in the Philippines, Japan, Middle East, Canada and the USA.
Studies
Doctor of Philosophy in Philippine Studies, University of the Philippines, Tri-College Philippine Studies Program
Master of Arts in Philippine Studies University of the Philippines, College of Arts and Letters
Bachelor of Arts in Philippine Arts Including Mass Communication studies, University of the Philippines
Philippine Music and Dance, More than 30 years of research, teaching and staging of productions/works
Islamic Arts, University of the Philippines Manila under Mr. Abraham Sakili
Stage and Production Design, University of the Philippines Manila, and Cultural Center of the Philippines under Mr. Salvador Bernal
Technical Writing, Riyadh, Saudi Arabia
Asian-European Cultural Exchange Gesselschaft fur Internationale Begegnung, Cologne, West Germany
As ambassador of goodwill, speaker, guest, observer, researcher on heritage architecture, theater, music, dance and other cultural concerns.
Australia, Austria, Bahrain, Belgium, Denmark, Egypt, Finland, France, (Former) Federal Republic of Germany, (Former) Democratic Republic of Germany, Greece, Hong Kong, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Kenya, Luxembourg, Macau, Mexico, Monaco, Netherlands, New Zealand, Norway, Peoples’ Republic of China, Kingdom of Saudi Arabia, Singapore, Spain, Sweden, Switzerland, Thailand, Turkey, United Kingdom, (Former) Union of Soviet Socialist Republics, United States of America, Yemen Arab Republic.
ED LAPIZ
Alagad ng Kultura
Observing a T'boli traditional music performance.
Ed Lapiz with Ye Mendung, T'boli chanter of the epic Tud- bulul, research mission in South Cotabato.
Pastor Ed Lapiz Day by Day Ministries Cultural Redemption
While the insignia of KALOOB can be taken as a graphic representation of a person dancing, it is actually an ancient Tagalog script for the syllable “KA”. The point above it gives it the form of a dancing person. In the Filipino language, “KA” connotes a sharing that promotes oneness. KALOOB uses dance to promote a unified understanding of a diverse culture. Integral to the mission and vision is the establishment of a true Filipino identity that is defined by a solid cultural heritage.